아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 2-4 #8 #9

윤블리곤듀 2021. 7. 29. 02:01

Monica: You know, it still smells like monkey in there.

Julie: That saves us a conversation.

Chandler: Well, listen, this has been great, but I'm officially wiped.

Joey: Me too. We should get going.

Rachel: No, no. I mean, no, come on, you guys. I mean, come on, look, it's only eleven thirty. Let's just talk. We never just hang out and talk anymore.

Monica: Rachel, that's all we do.

Rachel: Maybe that's all we do. What about Julie?

Julie: What about Julie?

Rachel: Well, you have been in our lives for nearly two months now and we don't really know you. I mean, who is Julie? I mean, what do you like? What don't you like? We wanna know everything.

Julie: Well, that could take a while.

Rachel: So? I mean, who here does not have the time to get to know Julie?

Chandler: I got the time to get to know Julie.

Joey: I got time.

Monica: Rach?

Rachel: ​Yeah.

Monica: I know her pretty well. Can I go? That's fine.

Rachel: OK, Julie, so now let's start with your childhood. What was that like?

Julie: Well, in a nutshell...

Rachel: Nah, uh, uh, uh, uh.

 

Phoebe: So, um, have you told your parents?

Duncan: No, but it'll be OK. They're pretty cool. My brother's straight, so...

Phoebe: Here you go. You know what? I just have one more question. Um, if you had figured this out sooner and um, I had been around, do you think that I would have been the one who... No, no-no, that's right. Don't tell me. I don't think either answer would make me feel better. So... Here.

Duncan: I love you, Phoebe. 

Phoebe: So your brother's straight, huh? Seriously.

 

Monica: You know, it still smells like monkey in there.

저 안에서 원숭이 냄새나는 거 알아?

 

Julie: That saves us a conversation.

이제 이해가 가네.

 

Chandler: Well, listen, this has been great, but I'm officially wiped.

그래, 저기, 너무 즐거웠어, 근데 너무 피곤하다

 

Joey: Me too. We should get going.

나도. 우리 가야겠어.

 

Rachel: No, no. I mean, no, come on, you guys. I mean, come on, look, it's only eleven thirty. Let's just talk. We never just hang out and talk anymore.

아니, 아니. 내 말은, 아냐, 이리와, 너희들. 내 말은, 이봐, 봐, 아직 11시 30분 밖에 안됐어. 얘기나 하자. 우리 함께 어울려서 이야기를 하지 않았잖아.

 

Monica: Rachel, that's all we do.

레이첼, 그게 우리가 하는 전부야.

 

Rachel: Maybe that's all we do. What about Julie?

어쩌면 우리가 하는 모든거일수도 있지. 그런데 줄리는 어때?

 

Julie: What about Julie?

줄리는 어떠냐뇨?

 

Rachel: Well, you have been in our lives for nearly two months now and we don't really know you. I mean, who is Julie? I mean, what do you like? What don't you like? We wanna know everything.

글쎄, 줄리는 지금 거의 두 달 동안 우리 삶에 있었고 우리는 줄리를 잘 몰라요. 내 말은, 줄리가 누구죠? 내 말은, 줄리는 뭘 좋아하죠? 뭘 안좋아하죠? 우린 모든 걸 알고싶어요.

 

Julie: Well, that could take a while.

글쎄요, 시간이 좀 걸리겠네요.

 

Rachel: So? I mean, who here does not have the time to get to know Julie?

그래서요? 내 말은, 여기 줄리를 알 시간이 없는 사람이 누구지?

 

Chandler: I got the time to get to know Julie.

난 줄리를 알 시간이 있어.

 

Joey: I got time.

나 시간 있어.

 

Monica: Rach?

 

Rachel: ​Yeah.

 

Monica: I know her pretty well. Can I go? That's fine.

난 그녀를 꽤 알아. 난 가도 될까? 알겠어.

 

Rachel: OK, Julie, so now let's start with your childhood. What was that like?

자, 줄리, 그럼 이제 어린 시절부터 시작해봐요. 어땠나요?

 

Julie: Well, in a nutshell...

글쎄요, 간단히 말해서...

*in a nutshell 아주 간결하게

 

Rachel: Nah, uh, uh, uh, uh.

 

Phoebe: So, um, have you told your parents?

그럼, 음, 부모님께 말씀드렸어?

 

Duncan: No, but it'll be OK. They're pretty cool. My brother's straight, so...

아니, 하지만 괜찮을 거야. 꽤 쿨하시거든. 형도 이성애자야, 그러니까...

 

Phoebe: Here you go. You know what? I just have one more question. Um, if you had figured this out sooner and um, I had been around, do you think that I would have been the one who... No, no-no, that's right. Don't tell me. I don't think either answer would make me feel better. So... Here.

여기 있어. 그거 알아? 나 그냥 질문이 하나 더 있어. 음, 만약 이걸 빨리 알아냈다면 그리고, 음, 내가 곁에 있었는데, 나를 생각해본 적 있었... 아니, 아니 아니 알았어. 말하지마. 어느 쪽도 내 기분을 나아지게 하지 않을 것 같아. 그래서.. 여깄어.

 

Duncan: I love you, Phoebe. 

 

Phoebe: So your brother's straight, huh? Seriously.

그럼 네 형도 이성애자인 거야? 심각하게.

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 2-5 #1 #2  (0) 2021.07.30
[프렌즈] 시즌 2-4 #10 #11  (0) 2021.07.29
[프렌즈] 시즌 2-4 #7  (0) 2021.07.28
[프렌즈] 시즌 2-4 #5 #6  (0) 2021.07.28
[프렌즈] 시즌 2-4 #4  (0) 2021.07.28