아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-23 #7 #8

윤블리곤듀 2021. 7. 8. 02:23

Nurse: Breathe, breathe, breathe...

Lydia: Oh, no.

Joey: Ew! What is that? Something exploded!

Nurse: It's just her water breaking. Calm down, will you?

Joey: (Water breaking, what do you mean? What's that, water breaking?

Nurse: Breathe, breathe, breathe.

 

Ross: Please. This is so your fault.

Susan: How, how is this my fault?

Ross: Look, Carol never threw me out of a room before you came along.

Susan: Yeah? Well, there's a lot of things Carol never did before I came along.

Ross: You tryin' to be clever? A funny lady?

Susan: You know what your problem is? You're threatened by me.

Ross: Oh, I'm threatened by you?

Susan: Yes.

Phoebe: Hey, hey, ok, all right, that's it! Get in here. Come on. My god, you guys, I don't believe you. There are children coming into the world in this very building and your negative fighting noises are not the first thing they should be hearing. So just stop all the yelling, just stop it!

Ross: Yeah, Susan.

Phoebe: Don't make me do this again, I don't like my voice like this. Ok, who wants to hear something ironic?

All: Help!

Ross: I'm having a baby in here! Ok, everyone stand back. Ow.

 

Nurse: Breathe, breathe, breathe...

내쉬고, 내쉬고, 내쉬고...

 

Lydia: Oh, no.

 

Joey: Ew! What is that? Something exploded!

그게 뭐에요? 뭔가 터졌어요!

 

Nurse: It's just her water breaking. Calm down, will you?

그건 단지 양수가 터진거에요. 진정해요. 알겠죠?

 

Joey: Water breaking, what do you mean? What's that, water breaking?

양수가 터졌다니. 무슨말이에요? 그게 뭐에요, 양수가 터졌다니?

 

Nurse: Breathe, breathe, breathe.

내쉬고, 내쉬고, 내쉬고.

 

Ross: Please. This is so your fault.

이게 다 당신 잘못이야.

 

Susan: How, how is this my fault?

어째서 내 잘못이죠?

 

Ross: Look, Carol never threw me out of a room before you came along.

봐. 당신과 어울리기전에는 나를 방밖으로 절대 쫓아내지 않았어.

 

Susan: Yeah? Well, there's a lot of things Carol never did before I came along.

그래요? 음. 나랑 어울리기전에 캐롤이 절대 안 한 일이 이것말고도 많네요.

 

Ross: You tryin' to be clever? A funny lady?

좀 더 똑똑해져 봐요, 웃기는 아가씨?

 

Susan: You know what your problem is? You're threatened by me.

당신의 문제가 뭔지 알아요? 당신 나에게 위협을 느끼고 있잖아요.

 

Ross: Oh, I'm threatened by you?

오, 내가 당신에게 위협을 느끼고 있다고?

 

Susan: Yes.

 

Phoebe: Hey, hey, ok, all right, that's it! Get in here. Come on. My god, you guys, I don't believe you. There are children coming into the world in this very building and your negative fighting noises are not the first thing they should be hearing. So just stop all the yelling, just stop it!

그만, 조용해요. 됐어요! 여기 들어가요, 어서, 대체 뭐하는 거예요. 여긴 아이들이 태어나는 정말 중요한 곳이예요. 아이들이 처음 듣는 소리가 그런 싸우는 소리면 좋겠어요? 그러니까 둘다 소리 그만 질러요.!

 

Ross: Yeah, Susan.

 

Phoebe: Don't make me do this again, I don't like my voice like this. Ok, who wants to hear something ironic?

다시는 내가 이런 행동 하지 않게 해줘. 나도 이런 내 목소리가 싫단 말야. 아이러니한 거 들어볼래요? 

 

All: Help!

 

Ross: I'm having a baby in here! Ok, everyone stand back. Ow.

곧 아기가 나온데요! 오케. 모두 뒤로 물러서.

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-23 #12 #13  (0) 2021.07.09
[프렌즈] 시즌 1-23 #9 #10 #11  (0) 2021.07.09
[프렌즈] 시즌 1-23 #5 #6  (0) 2021.07.08
[프렌즈] 시즌 1-23 #4  (0) 2021.07.08
[프렌즈] 시즌 1-23 #3  (0) 2021.07.08