아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-23 #2

윤블리곤듀 2021. 7. 8. 01:22

Ross: Stopped for a Chunky.

Carol: Let it go, Ross.

Susan: I got an extra one. You want this? 

Ross: No.

Dr. Franzblau: Hey, how's my favorite parenting team doing?

Ross: Dr. Franzblau, hi.

Dr. Franzblau: So, I understand you're thinking of having a baby? Well, I see you're nine months pregnant. That's a good start. How you doing with your contractions?

Carol: Oh, I love them. Each one's like a little party in my uterus.

Susan: They're every four minutes and last 55 seconds.

Ross: 59 seconds. Quartz, ha.

Susan: Swiss quartz, ha, ha.

Carol: Am I allowed to drink anything?

Dr. Franzblau: Ice chips, just ice chips. They're at the nurses' station.

Ross: I'll get it.

Susan: No, I'm getting it. I'll be right back.

Ross: I got it—I'm getting it!

Rachel: Hi, I thought you might like some ice chips.

Carol: Thanks.

Rachel: And if you need anything else, I—do not believe we've met. Hi. I'm, uh, Rachel Green. I'm Carol's... ex-husband's... sister's roommate.

Dr. Franzblau: It is nice to meet you. I'm Dr. Franzblau. I'm your roommate's... brother's... ex-wife's obstetrician.

Rachel: Oh, that's funny!

 

Ross: Stopped for a Chunky.

초코렛 때문에 들리다니.

 

Carol: Let it go, Ross.

그만해, 로스.

 

Susan: I got an extra one. You want this? 

여분이 하나 있는데 드실래요?

 

Ross: No.

아뇨.

 

Dr. Franzblau: Hey, how's my favorite parenting team doing?

헤이. 내가 제일 좋아하는 부모님들 어떠세요?

 

Ross: Dr. Franzblau, hi.

 

Dr. Franzblau: So, I understand you're thinking of having a baby? Well, I see you're nine months pregnant. That's a good start. How you doing with your contractions?

그럼 당신이 아기를 가질 생각이신거죠?  음.. 벌써 임신 9개월이시군요. 시작이 좋아요. 진통은 어때요?

 

Carol: Oh, I love them. Each one's like a little party in my uterus.

아주 좋아요. 하나하나가 마치 작은 자궁 속 파티 같아요.

 

Susan: They're every four minutes and last 55 seconds.

4분마다 55초간 지속되요.

 

Ross: 59 seconds. Quartz, ha.

59초에요. 쿼츠시계거든요. 하.

 

Susan: Swiss quartz, ha, ha.

내건 스위스 쿼츠이거든요 하 하

 

Carol: Am I allowed to drink anything?

무언가 마셔도 되나요?

 

Dr. Franzblau: Ice chips, just ice chips. They're at the nurses' station.

얼음 조각이요. 단지 얼음조각만. 그것들은 간호사실에 있어요.

 

Ross: I'll get it.

내가 갖다줄게.

 

Susan: No, I'm getting it. I'll be right back.

아니, 내가 갖다줄게. 금방 올게.

 

Ross: I got it—I'm getting it!

내가.. 내가 갖다줄게!

 

Rachel: Hi, I thought you might like some ice chips.

안녕, 얼음이 필요할 것 같아서요.

 

Carol: Thanks.

고마워요.

 

Rachel: And if you need anything else, I—do not believe we've met. Hi. I'm, uh, Rachel Green. I'm Carol's... ex-husband's... sister's roommate.

그리고 필요한 게 있으면, 내가-우리 만난 적 없죠. 안녕하세요, 저는 레이첼 그린이에요. 캐롤 전 남편동생의 룸메이트죠.

 

Dr. Franzblau: It is nice to meet you. I'm Dr. Franzblau. I'm your roommate's... brother's... ex-wife's obstetrician.

만나서 반갑습니다. 전 프란츠블라우 박사입니다. 전 아가씨 룸메이트 오빠 전 부인의 산부인과 의사죠.

 

Rachel: Oh, that's funny!

오, 재밌네요!

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-23 #4  (0) 2021.07.08
[프렌즈] 시즌 1-23 #3  (0) 2021.07.08
[프렌즈] 시즌 1-23 #1  (0) 2021.07.07
[프렌즈] 시즌 1-22 #14  (0) 2021.07.07
[프렌즈] 시즌 1-22 #12 #13  (0) 2021.07.07