아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-14 #9 #10

윤블리곤듀 2021. 6. 9. 00:19

Phoebe: Ok, so now we need, um sage branches and the sacramental wine.

Monica: All I have is, is oregano and a Fresca.

Phoebe: Um, that's ok! Ok. All right. Now we need the semen of a righteous man.

Rachel: Ok, Pheebs, you know what, if we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place.

Monica: Can we just start throwing things in?

Phoebe: Ok, yeah, ok. Oh, OK.

Rachel: Ok, Barry's letters. Adam Ritter's boxer shorts.

Phoebe: Ok, and I have the, uh receipt for my dinner with Nokululu Oon Ah Ah

Monica: Look, here's a picture of Scotty Jared naked.

Rachel: Let me see. Hey he's wearing a sweater.

Monica: No.

Rachel and Phoebe: Eww!

Rachel: Okay. And here we have the last of Paulo's grappa.

Monica: Hey, Rachel, isn't that almost pure...

 

Chandler: How can I dump this woman on Valentine's day?

Joey: I don't know. You dumped her on New Year's.

Chandler: Oh, man. In my next life, I'm coming back as a toilet brush.

Janice: Hello, funny Valentine.

Chandler: Hi, Just Janice.

Janice: Hello, Joey, our little matchmaker. I could just kiss you all over, and I'm gonna!

Joey: Oh. Okay. Heh. Ha Ha. If you don't do it, I will.

 

Phoebe: Ok, so now we need, um sage branches and the sacramental wine.

좋아, 이제 우리가 필요한건, 음 세이지 가지들이랑 신성한 와인이야.

*sacramental : 1. 성사[성례]의, 성찬(식)의 2. 신성한(sacred)

Monica: All I have is, is oregano and a Fresca.

내가 가지고 있는건, 오레가노랑 프레스카뿐이야.

Phoebe: Um, that's ok! Ok. All right. Now we need the semen of a righteous man.

음, 그것도 괜찮아! 좋아. 다 됐다. 이제 괜찮은 남자의 정액이 필요해.

 

Rachel: Ok, Pheebs, you know what, if we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place.

저기, 피비, 있잖아, 우리가 그걸 가지고 있다면, 우린 이 의식을 하지 않았을거야.

*in the first place : 우선[먼저](무엇에 대한 이유를 말하거나, 무엇을 했어야 또는 하지 말았어야 했다는 말을 하는 문장의 끝 부분에 씀)

Monica: Can we just start throwing things in?

그냥 물건들을 안에다 던져버리면 안돼?

Phoebe: Ok, yeah, ok. Oh, OK.

좋아, 그러자, 좋아. 오, 좋아.

Rachel: Ok, Barry's letters. Adam Ritter's boxer shorts.

좋아, 배리의 편지. 아담리터의 사각팬티.

*boxer shorts : (남성용) 사각 팬티

 

Phoebe: Ok, and I have the, uh receipt for my dinner with Nokululu Oon Ah Ah.

좋아, 그리고 나는 그, 어 노쿠룰루루 우 아아와의 저녁식사 영수증.

Monica: Look, here's a picture of Scotty Jared naked.

봐봐, 여기 스코티 잘의 벌거벗은 사진이 있어.

Rachel: Let me see. Hey he's wearing a sweater.

보여줘. 와 걔 스웨터를 입고 있네.

Monica: No.

아니야.

Rachel and Phoebe: Eww!

으!

Rachel: Okay. And here we have the last of Paulo's grappa.

좋아. 그리고 우린 파올로의 그라파를 마지막으로 갖고있지.

Monica: Hey, Rachel, isn't that almost pure...

저기, 레이첼, 그건 거의 순수한 알코올...

 

Chandler: How can I dump this woman on Valentine's day?

어떻게 내가 이 여자를 발렌타인 데이때 찰 수 있지?

Joey: I don't know. You dumped her on New Year's.

모르지. 넌 그녀를 새해에도 찼었잖아.

Chandler: Oh, man. In my next life, I'm coming back as a toilet brush.

아, 정말. 다음 생에는, 난 변기솔로 태어날거야.

Janice: Hello, funny Valentine.

안녕, 좋은 발렌타인.

Chandler: Hi, Just Janice.

안녕, 그냥 제니스.

Janice: Hello, Joey, our little matchmaker. I could just kiss you all over, and I'm gonna!

안녕, 조이, 우리의 작은 중매쟁이. 난 그냥 너의 구석구석 뽀뽀해줄거야. 그리고 지금 한다!

Joey: Oh. Okay. Heh. Ha Ha. If you don't do it, I will.

오. 그래. 너가 안 하면, 내가 할게.

 

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-14 #13  (0) 2021.06.09
[프렌즈] 시즌 1-14 #11 #12  (0) 2021.06.09
[프렌즈] 시즌 1-14 #7 #8  (0) 2021.06.08
[프렌즈] 시즌 1-14 #6  (0) 2021.06.08
[프렌즈] 시즌 1-14 #5  (0) 2021.06.08