아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-13 #9 #10

윤블리곤듀 2021. 6. 5. 01:44

Ronni: Hi.

Monica: Hi. ..May I help you?

Ronni: Yeah, uh.. Joey said I could use your shower, since, uh, Chandler's in ours?

Monica: Okay... Who are you?

Ronni: Oh, I'm Ronni! Ronni Rappelano? The mistress?

Monica: ...Um, c'mon in.

Ronni: Oh, thanks.

Rachel: Hi, I'm Rachel.

Ronni: Hi.

Rachel: Bathroom's up there.

Ronni: Great.

Rachel: Hey, listen, Ronni, how long would you say Chandler's been in the shower?

Ronni: Oh, like, uh.. five minutes?

Rachel: Perfect. ..Fasten your seatbelts, it's pee-pee time. Hey, Mr. Trib.

Mr. Tribbiani: Hey. Godd morning, dear.

Rachel: Chandler Bing? It's time to see your thing.

Joey: What's the matter with you?!

Rachel: I thought it was.. Chandler!

Chandler: What? What?

Rachel: You.. were supposed to be in there so I could see your thing!

Chandler: Sorry, my.. my thing was in there with me.

 

All: Hey, Pheebs.

Phoebe: Hey.

Monica: How's it going?

Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys.

Phoebe: ...So what's going on?

Monica: Nothing, um.. it's just, um... It's Roger, y'know.

Ross: Um, hmm.. I don't know, there's something about...

Chandler: Hmm.. Basically we just feel that he's, uh...

Rachel: We hate that guy.

All: We hate him.

Phoebe: Um, okay..

Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry.

Phoebe: Uh-huh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so.. perceptive that it freaks you

out?

All: ...No, we hate him.

Rachel: I'm sorry.

 

Ronni: Hi.

안녕.

 

Monica: Hi. ..May I help you?

안녕하세요. ..무슨 일이죠?

 

Ronni: Yeah, uh.. Joey said I could use your shower, since, uh, Chandler's in ours?

응, 어.. 조이가 너희 샤워실을 사용해도 된다 했어, 어, 챈들러가 우리 샤워실 안에 있어서?

 

Monica: Okay... Who are you?

그런데... 누구시죠?

 

Ronni: Oh, I'm Ronni! Ronni Rappelano? The mistress?

난 로니야! 로니 라팔로노. 조이 아빠 애인이지.

 

Monica: ...Um, c'mon in.

들어오세요.

 

Ronni: Oh, thanks.

고맙다.

 

Rachel: Hi, I'm Rachel.

저는 레이첼이에요.

 

Ronni: Hi.

안녕.

 

Rachel: Bathroom's up there.

욕실은 저기에요.

 

Ronni: Great.

그래.

 

Rachel: Hey, listen, Ronni, how long would you say Chandler's been in the shower?

저기, 있죠, 로니씨, 당신이라면 챈들러가 샤워 중인지 얼마나 됐다고 말씀하시겠어요?

 

Ronni: Oh, like, uh.. five minutes?

오, 아마, 어.. 5분?

 

Rachel: Perfect. ..Fasten your seatbelts, it's pee-pee time. Hey, Mr. Trib.

완벽해. ..여러분 안전벨트 매세요, 이제 거시기를 볼 시간입니다. 안녕하세요, 아저씨.

 

Mr. Tribbiani: Hey. Godd morning, dear.

잘 잤니?

 

Rachel: Chandler Bing? It's time to see your thing.

챈들러 빙? 이제 네 그걸 볼 시간이란다.

 

Joey: What's the matter with you?!

무슨 짓이야?!

 

Rachel: I thought it was.. Chandler!

챈들러가.. 있는 줄 알았어!

 

Chandler: What? What?

뭐야? 뭐야?

 

Rachel: You.. were supposed to be in there so I could see your thing!

넌.. 내가 네 걸 볼 수 있도록 저기 있기로 되어있었다고!

 

Chandler: Sorry, my.. my thing was in there with me.

미안, 내.. 거시기는 나랑 방에 있었어.

 

All: Hey, Pheebs.

안녕, 피비.

 

Phoebe: Hey.

안녕.

 

Monica: How's it going?

어때?

 

Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys.

좋아. 오 오! 로저가 저녁식사 자리가 있는데 내가 너희를 초대하길 원했어.

 

Phoebe: ...So what's going on?

왜들 그래?

 

Monica: Nothing, um.. it's just, um... It's Roger, y'know.

아무것도 아냐, 음.. 그저, 음... 로저잖아, 알지.

 

Ross: Um, hmm.. I don't know, there's something about...

음, 흠.. 잘 모르는데, 그냥 뭔가...

 

Chandler: Hmm.. Basically we just feel that he's, uh...

흠.. 기본적으로 우린 좀 생각해, 그가...

 

Rachel: We hate that guy.

우린 로저가 싫어.

 

All: We hate him.

정말 싫어.

 

Phoebe: Um, okay..

그렇구나..

 

Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry.

미안해, 피비.

 

Phoebe: Uh-huh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so.. perceptive that it freaks you

out?

*perceptive: 통찰력 있는

-*freak out: 기겁하다

으응. 알았어. 알겠는데, 그렇게 생각하진 않니, 어쩌면, 그치만, 그냥 그가 너무.. 통찰력 있어서 너희를 기겁하게 하는 걸지도 모르잖아?

 

All: ...No, we hate him.

아니, 그냥 싫어.

 

Rachel: I'm sorry.

미안해.

 

 

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-13 #12  (0) 2021.06.05
[프렌즈] 시즌 1-13 #11  (0) 2021.06.05
[프렌즈] 시즌 1-13 #8  (0) 2021.06.05
[프렌즈] 시즌 1-13 #7  (0) 2021.06.05
[프렌즈] 시즌 1-13 #5 #6  (0) 2021.06.05