Phoebe : Hello?
David : Hey!
Phoebe : Hi.
David : Hi! What are you doing here?
Phoebe : Um, well, Max told me about Minsk, so, you know, congratulations! This is so exciting!
Max : Yeah! It would be even more exciting if we were going.
Phoebe : Oh, you're not going? Oh, why?
Max : Tell her, David. “I don't wanna go to Minsk to work with Lifson and Yamaguchi and Flench, oh, no, no, no, no, no. I wanna stay here and make out with my girlfriend!”
David : Okay, thank you, Max. Thank you.
Phoebe : So... so you're really not going?
David : I don't know. I don't know what I'm gonna do. I just... you decide.
Phoebe : Oh, don't do that.
David : Please.
Phoebe : Oh, no, no.
David : No, but I'm asking...
Phoebe : No, I can't do that...
David : No, but I can’t make the decision.
Phoebe : It's your thing, and...
David : Please just...
Phoebe : Okay, um, stay.
David : Stay?
Phoebe : Stay.
Phoebe : Getting so good at that!
David : It was Max's stuff.
Phoebe : Hello?
저기요?
David : Hey!
안녕하세요!
Phoebe : Hi.
안녕하세요.
David : Hi! What are you doing here?
여기서 뭐해요?
Phoebe : Um, well, Max told me about Minsk, so, you know, congratulations! This is so exciting!
음, 글쎄요, 맥스가 민스크에 대해 말해줬어요, 그래서, 있잖아요, 축하해요! 정말 신나네요!
Max : Yeah! It would be even more exciting if we were going.
맞아요! 우리가 정말 간다면 정말 신나는 일이겠죠.
Phoebe : Oh, you're not going? Oh, why?
오, 안 가요? 오, 왜요?
Max : Tell her, David. “I don't wanna go to Minsk to work with Lifson and Yamaguchi and Flench, oh, no, no, no, no, no. I wanna stay here and make out with my girlfriend!”
그녀에게 말해, 데이비드. "난 민스크에 리프손이랑 야마구치랑 플렌치랑 일하러 가고 싶지 않아, 오, 아니, 아니, 아니. 난 여기 남아서 여자친구랑 잘 해보고 싶어."라고 말이야.
*make out with ~와 잘 해나가다
David : Okay, thank you, Max. Thank you.
그래. 고맙네, 맥스. 고마워.
Phoebe : So... so you're really not going?
그래서... 그래서 정말 안 가요?
David : I don't know. I don't know what I'm gonna do. I just... you decide.
모르겠어요. 제가 뭘 해야 할지를 모르겠어요. 그냥... 당신이 결정해 줘요.
Phoebe : Oh, don't do that.
오, 그러지 마요.
David : Please.
제발요.
Phoebe : Oh, no, no.
오, 아니요, 아니요.
David : No, but I'm asking...
하지만 난 요청하는...
Phoebe : No, I can't do that...
아니요, 전 못해요.
David : No, but I can’t make the decision.
하지만 결정을 못 하겠어요.
Phoebe : It's your thing, and...
이건 당신의 일이잖아요...
David : Please just...
제발요...
Phoebe : Okay, um, stay.
알겠어요, 음, 남아요.
David : Stay?
남아요?
Phoebe : Stay.
남아요.
Phoebe : Getting so good at that!
아주 잘하네요!
David : It was Max's stuff.
이건 맥스의 물건들이었어요.
'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글
[프렌즈] 시즌 1-10 #8 #9 (0) | 2021.06.01 |
---|---|
[프렌즈] 시즌 1-10 #7 (0) | 2021.06.01 |
[프렌즈] 시즌 1-10 #5 (0) | 2021.05.31 |
[프렌즈] 시즌 1-10 #4 (0) | 2021.05.31 |
[프렌즈] 시즌 1-10 #3 (0) | 2021.05.30 |