아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-7 #12 #13

윤블리곤듀 2021. 5. 24. 02:13

Chandler : You know, on second thought, gum would be perfection. (‘Gum would be perfection?’ 'Gum would be perfection.' Could have said 'gum would be nice,' could have siad 'I'll have a stick,' but no, no, no, no. For me, gum is perfection. I loathe myself.)

 

Rachel : Oh, no, the Mendels, they hate all living things, right?

Phoebe : Oh.

Rachel : Hi. We, we just found this cat and we're looking for the owner.

Mr. Heckles : Um, yeah, It’s... it's mine.

Phoebe : He seems to hate you. Are you sure?

Mr. Heckles : Yeah, it's my cat. Give me my cat.

Phoebe : Well, wait a minute. What's his name?

Mr. Heckles : Um... Bu-Buttons.

Rachel : Bob Buttons?

Mr. Heckles : Uh-huh. Bob Buttons. Here, Bob Buttons.

Phoebe : Oooh! You are a very bad man!

Mr. Heckles : You owe me a cat.

Rachel : Here, kitty, kitty, kitty. Here kitty-kitty. Where did you go, little kitty-kitty-kitty? Come here kitty-kitty-kitty-kitty... Hi...

Paolo : BENE SERA (Italian)

​Rachel : Oh, wow.

 

Chandler : You know, on second thought, gum would be perfection. (‘Gum would be perfection?’ 'Gum would be perfection.' Could have said 'gum would be nice,' could have siad 'I'll have a stick,' but no, no, no, no. For me, gum is perfection. I loathe myself.)

있잖아요, 다시 생각해 보니까 껌이 정말 좋겠어요. ('껌이 정말 좋겠다고?' '껌이 정말 좋겠어요'. '껌이 좋을 것 같아요'라고 하거나 '껌 한 개 주세요'라고 할걸. 하지만 아니야. 아니야, 아니야. 저에게 껌은 정말 좋은 거죠. 나도 내가 싫다.)

*on second thought 다시 생각해 보니

*loathe 혐오하다

 

Rachel : Oh, no, the Mendels, they hate all living things, right?

오, 이런, 멘델 가족은 모든 생물들을 싫어하잖아, 그렇지?

Phoebe : Oh.

오.

 

Rachel : Hi. We, we just found this cat and we're looking for the owner.

안녕하세요. 저희는 그냥 이 고양이를 찾았는데 주인을 찾고 있는 중이에요.

Mr. Heckles : Um, yeah, It’s... it's mine.

음, 네, 그 고양이는... 제거예요.

 

Phoebe : He seems to hate you. Are you sure?

당신을 싫어하는 거 같은데요. 확실해요?

 

Mr. Heckles : Yeah, it's my cat. Give me my cat.

네, 제 고양이예요. 주세요.

 

Phoebe : Well, wait a minute. What's his name?

음, 잠시만요. 고양이 이름이 뭔데요?

 

Mr. Heckles : Um... Bu-Buttons.

음... 버-버튼즈요.

 

Rachel : Bob Buttons?

밥 버튼스요?

 

Mr. Heckles : Uh-huh. Bob Buttons. Here, Bob Buttons.

어허. 밥 버튼즈. 이리 온. 밥 버튼즈.

 

Phoebe : Oooh! You are a very bad man!

오! 당신은 정말 나쁜 사람이군요!

 

Mr. Heckles : You owe me a cat.

당신들은 내게 고양이를 빚졌어요.

 

Rachel : Here, kitty, kitty, kitty. Here kitty-kitty. Where did you go, little kitty-kitty-kitty? Come here kitty-kitty-kitty-kitty... Hi...

이리 온, 야옹아, 야옹아, 야옹아. 여기야, 야옹아. 어디로 갔니, 새끼 야옹아? 이리 와 야옹아... 안녕하세요...

Paolo : BENE SERA (Italian)

좋은 저녁이에요.

 

Rachel : Oh, wow.

오, 세상에.

 

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-7 #16  (0) 2021.05.25
[프렌즈] 시즌 1-7 #14 #15  (0) 2021.05.25
[프렌즈] 시즌 1-7 #10 #11  (0) 2021.05.24
[프렌즈] 시즌 1-7 #8 #9  (0) 2021.05.24
[프렌즈] 시즌 1-7 #7  (0) 2021.05.24