아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-7 #6

윤블리곤듀 2021. 5. 23. 02:21

Rachel : Okay, somebody, somebody. Alright.

Monica : I'll go. OK, senior year of college... on a pool table.

All : Pool table!? Ooh-hoo-hoo!

Ross : That's my sister.

Joey : Okay, ok. My weirdest place would have to be... the women's room on the second floor of the New York CIty public library.

Monica : Oh, my God! What were you doing in a library?

Ross : Hey, Pheebs, what about you?

Phoebe : Oh, um... Milwaukee.

Rachel : Um, Ross?

Ross : Disneyland, 1989, 'It's a Small World After All.'

All : No way!

Phoebe : Ooh, Rachel?

Rachel : Oh, come on, I already went.

Monica : You did not go!

All : Come on.

Rachel : Alright, uh... The weirdest place would have to be... oh, the foot of the bed.

Ross : Step back.

Joey : We have a winner!

 

Rachel : Okay, somebody, somebody. Alright.

좋아, 누구야, 누구. 좋아.

 

Monica : I'll go. OK, senior year of college... on a pool table.

할게. 좋아, 대학 4학년 때... 당구대 위에서.

*pool table 당구대

 

All : Pool table!? Ooh-hoo-hoo!

당구대? 오호!

 

Ross : That's my sister.

역시 내 동생이야.

 

Joey : Okay, ok. My weirdest place would have to be... the women's room on the second floor of the New York CIty public library.

좋아, 좋아. 나의 가장 이상했던 장소는... 뉴욕 시립 도서관 2층에 있는 여자 화장실일 거야.

 

Monica : Oh, my God! What were you doing in a library?

오, 맙소사! 도서관에서 뭘 했던 거야?

 

Ross : Hey, Pheebs, what about you?

저기, 피비, 넌?

 

Phoebe : Oh, um... Milwaukee.

오, 음... 밀워키에서.

 

Rachel : Um, Ross?

음, 로스?

 

Ross : Disneyland, 1989, 'It's a Small World After All.'

1989년 디즈니랜드 소인국에서.

 

All : No way!

말도 안 돼!

*No way 설마, 말도 안 돼

Ross : Yeah, the ride broke down. So, Carol and I went behind a couple of those mechanical Dutch children. Then they fixed the ride, and we were asked never to return to the Magic Kingdom.

맞아, 놀이기구가 무너졌지. 그래서 캐롤과 나는 네덜란드 기계인형 중 몇 개 뒤로 숨었어. 그러고 나서 그들은 놀이기구를 고쳤고 우린 다시는 매직 킹덤 놀이공원에 오지 말아 달라는 부탁을 받았어.

*Dutch 네덜란드의

 

Phoebe : Ooh, Rachel?

오, 레이첼은?

 

Rachel : Oh, come on, I already went.

오, 이러지 마, 나 이미 했잖아.

 

Monica : You did not go!

안 했어!

 

All : Come on.

어서.

 

Rachel : Alright, uh... The weirdest place would have to be... oh, the foot of the bed.

알겠어, 어... 가장 이상했던 장소는... 오, 침대 끝.

 

Ross : Step back.

다들 물러나라.

 

Joey : We have a winner!

승자가 나왔다!

 

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-7 #8 #9  (0) 2021.05.24
[프렌즈] 시즌 1-7 #7  (0) 2021.05.24
[프렌즈] 시즌 1-7 #5  (0) 2021.05.23
[프렌즈] 시즌 1-7 #3 #4  (0) 2021.05.23
[프렌즈] 시즌 1-7 #1 #2  (0) 2021.05.23