아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-6 #3

윤블리곤듀 2021. 5. 19. 00:16

Chandler : Hey, kids.

All : Hey. Hi, Chandler.

Phoebe : No, cause this line is passion, and this is just a line.

Chandler : Well, I can't believe I've been here almost seven seconds and you haven't asked me how my date went.

Monica : Oh, right, right. How was your date, Chand-lrr?

Chandler : It was unbelievable. I've-I've never met anyone like her. She's had the most amazing life! She was in the Israeli army...

 

Aurora : Luckily, none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the border, but just barely, and I... I've been talking about myself all night long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories.

Chandler : Alright. Once... Once, I got on the subway, right? And it was at night, and I rode it all the way to Brooklyn... just for the hell of it.

 

Chandler : We talked till like two. It was this perfect evening. More or less.

 

Aurora : All of a sudden we realised we were in Yemen.

Chandler : Oh, I'm sorry, so 'we' is?

Aurora : 'We' would be me and Rick.

 

Joey : Who's Rick?

 

Chandler : Who's Rick?

Aurora : My husband.

 

All : Ooooohhh.

 

Chandler : Oh, so you're divorced?

Aurora : No.

Chandler : Oh, I'm sorry, so you're widowed? Hopefully?

Aurora : No, I'm still married.

Chandler : So, tell me, how do, how do you think your husband would feel about you sitting here with me? Sliding your foot so far up my pant leg you can count the change in my pocket?

Aurora : Don't worry. I imagine he'd be okay with you because really, he's okay with Ethan.

Chandler : Ethan? There's, there's an Ethan?

Aurora : Mmmm... Ethan is my... boyfriend.

 

All : What?!

 

Chandler : So, explain something to me here, uh, what kind of a relationship do you imagine us having if you already have a husband and a boyfriend?

Aurora : I suppose mainly sexual.

 

Chandler : Hey, kids.

안녕, 얘들아.

 

All : Hey. Hi, Chandler.

안녕. 챈들러.

 

Phoebe : No, cause this line is passion, and this is just a line.

아니, 이 손금은 열정이기 때문이고 이건 그냥 손금이야.

 

Chandler : Well, I can't believe I've been here almost seven seconds and you haven't asked me how my date went.

음, 내가 벌써 여기 온 지 7초가 되었는데도 내 데이트가 어땠는지 물어보지 않는 걸 믿을 수가 없네.

 

Monica : Oh, right, right. How was your date, Chand-lrr?

오, 맞네, 맞아. 데이트 어땠니, 챈들ㄹ러?

 

Chandler : It was unbelievable. I've-I've never met anyone like her. She's had the most amazing life! She was in the Israeli army...

믿기 힘들 정도로 끝내줘. 그녀 같은 사람을 한 번도 만나보질 못했거든. 그녀는 정말 놀라운 삶을 살았어! 그녀는 이스라엘 군대에 있었는데...

 

Aurora : Luckily, none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the border, but just barely, and I... I've been talking about myself all night long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories.

운 줗게도, 엔진블록에 총알이 하나도 맞지 않았어요. 그리고, 국경까지 무사히 도착했지만 그저 가까스로, 전... 제 얘기만 온종일 하고 있네요, 미안해요. 당신은요? 당신 얘기 좀 해주세요.

*make it (어떤 곳에 간신히) 가다

*border 국경

 

Chandler : Alright. Once... Once, I got on the subway, right? And it was at night, and I rode it all the way to Brooklyn... just for the hell of it.

좋아요. 제가 지하철을 탔을때, 맞아요, 밤이였죠, 그리고 브루클린까지의 모든 지점들을 갔었죠...그냥 별다른 이유 없이 그랬어요.

*for the hell of it 별다른 이유도 없이, 장난삼아서

 

Chandler : We talked till like two. It was this perfect evening. More or less.

우린 두시까지 얘기했어. 정말 완벽한 밤이었지. 거의.

 

 

Aurora : All of a sudden we realised we were in Yemen.

갑자기 우리가 예멘에 있다는 걸 깨달았어요.

Chandler : Oh, I'm sorry, so 'we' is?

오, 죄송한데, '우리'가?

 

Aurora : 'We' would be me and Rick.

'우리'는 저랑 릭이예요.

 

Joey : Who's Rick?

릭이 누군데?

 

Chandler : Who's Rick?

릭이 누구죠?

 

Aurora : My husband.

남편이요.

 

All : Ooooohhh.

오우.

 

Chandler : Oh, so you're divorced?

오, 그럼 이혼했어요?

 

Aurora : No.

아니요.

 

Chandler : Oh, I'm sorry, so you're widowed? Hopefully?

오, 죄송한데, 그럼 과부이신가요? 혹시?

*widow 미망인이 된

 

Aurora : No, I'm still married.

아니요, 전 결혼한 상태예요.

 

Chandler : So, tell me, how do, how do you think your husband would feel about you sitting here with me? Sliding your foot so far up my pant leg you can count the change in my pocket?

그래서 제게 말해봐요, 저랑 당신이 여기에 함께 앉아있는걸 남편이 어떻게 생각할까요? ...지금 당신 발의 위치로는 내 주머니에 있는 동전도 셀 수 있을 거 같은데

 

Aurora : Don't worry. I imagine he'd be okay with you because really, he's okay with Ethan.

걱정 말아요. 당신과 있는 걸 이해할 거라고 생각해요. 왜냐하면 제가 이든과 있을 때에도 그는 괜찮았거든요.

 

Chandler : Ethan? There's, there's an Ethan?

이든? 이든은 또 누구죠?

 

Aurora : Mmmm... Ethan is my... boyfriend.

음... 이든은 저의... 남자친구예요.

 

All : What?!

뭐라고?!

 

Chandler : So, explain something to me here, uh, what kind of a relationship do you imagine us having if you already have a husband and a boyfriend?

그럼 저에게 설명 좀 해봐요, 어, 당신은 이미 남편과 남자친구가 있는데 우리가 어떤 관계를 가지길 생각하는 거예요?

 

Aurora : I suppose mainly sexual.

주로 성관계일 거라고 생각해요.

 

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-6 #5  (0) 2021.05.20
[프렌즈] 시즌 1-6 #4  (0) 2021.05.19
[프렌즈] 시즌 1-6 #2  (0) 2021.05.18
[프렌즈] 시즌 1-6 #1  (0) 2021.05.18
[프렌즈] 시즌 1-5 #17  (0) 2021.05.18