아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-3 #8 #9

윤블리곤듀 2021. 5. 8. 01:28

Phoebe : Hey, Lizzie.

Lizzie : Hey, Weird Girl.

Phoebe : I brought you alphabet soup.

Lizzie : Did you pick out the vowels?

Phoebe : Yes. But I left in the Ys. 'Cause, y'know, "sometimes y". Uh, I also have something else for you.

Lizzie : Saltines?

Phoebe : No, but would you like a thousand dollars and a football phone?

Lizzie : What? Oh my God, there's really money in here.

Phoebe : I know.

Lizzie : Weird Girl, what are you doing?

Phoebe : No, I want you to have it. I don't want it.

Lizzie : No, no, I ha- I have to give you something.

Phoebe : Oh, that's fine, no.

Lizzie : Do you want my tinfoil hat?

Phoebe : No. 'Cause you need that. No, it's okay, thanks.

Lizzie : Please, let me do something.

Phoebe : Okay, alright, I'll tell you what. you buy me a soda, and then we're even. Okay?

Lizzie : Okay.

Phoebe : Okay.

Lizzie : Keep the change.

Phoebe : Thanks. Lizzie

Lizzie : Sure you don't wanna pretzel?

Phoebe : No, I'm fine.

Lizzie : See ya.

Phoebe : Huh!

 

Phoebe : Hey, Lizzie.

 

Lizzie : Hey, Weird Girl.

 

Phoebe : I brought you alphabet soup.

알파벳 수프를 가져왔어요.

 

Lizzie : Did you pick out the vowels?

모음들을 골라냈어?

*vowel 모음

*pick out 골라내다, 가려내다

 

Phoebe : Yes. But I left in the Ys. 'Cause, y'know, "sometimes y". Uh, I also have something else for you.

네. 근데 Y는 남겼어요. 왜냐하면 가끔 그러니까요. 어, 줄 게 있어요.

*sometimes why 가끔식은 그래, 한번씩 그래

 

Lizzie : Saltines?

 

Phoebe : No, but would you like a thousand dollars and a football phone?

아뇨, 그렇지만 천 달러와 풋볼 폰 가지실래요?

 

Lizzie : What? Oh my God, there's really money in here.

뭐? 세상에. 여기 진짜 돈이 있잖아.

 

Phoebe : I know.

맞아요.

 

Lizzie : Weird Girl, what are you doing?

이상한 여자야, 뭐하는 거야?

 

Phoebe : No, I want you to have it. I don't want it.

아뇨, 가지세요. 전 원하지 않아요.

 

Lizzie : No, no, I ha- I have to give you something.

아냐, 아냐. 뭔갈 줘야겠어.

 

Phoebe : Oh, that's fine, no.

오, 괜찮아요, 아뇨.

 

Lizzie : Do you want my tinfoil hat?

내 은박지모자 가질래?

*tinfoil 은박지

 

Phoebe : No. 'Cause you need that. No, it's okay, thanks.

아뇨. 필요한 거잖아요. 아뇨, 괜찮아요, 고마워요.

 

Lizzie : Please, let me do something.

제발 뭔갈 하게 해줘.

 

Phoebe : Okay, alright, I'll tell you what. you buy me a soda, and then we're even. Okay?

좋아요. 그럼 소다 사주면 쌤쌤인거에요, 알겠죠?

*even 평평한, 동일한

 

Lizzie : Okay.

 

Phoebe : Okay.

 

Lizzie : Keep the change.

잔돈은 가지세요.

 

Phoebe : Thanks. Lizzie

 

Lizzie : Sure you don't wanna pretzel?

프레첼 정말 괜찮아?

 

Phoebe : No, I'm fine.

 

Lizzie : See ya.

 

Phoebe : Huh!

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-3 #11  (0) 2021.05.09
[프렌즈] 시즌 1-3 #10  (0) 2021.05.08
[프렌즈] 시즌 1-3 #7  (0) 2021.05.07
[프렌즈] 시즌 1-3 #6  (0) 2021.05.07
[프렌즈] 시즌 1-3 #5  (0) 2021.05.07