아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-1 #15

윤블리곤듀 2021. 4. 23. 02:13

Monica : Well, that's it. You gonna crash on the couch?

Ross : No, no. I gotta go home sometime.

Monica : All right, You'd be okay?

Ross : Yeah.

Rachel : Hey Mon, look what I just found on the floor. What?

Monica : That's Paul's watch. You just put it back where you found it. Oh, boy. All right. Good night, everybody.

Ross : Mmm. Oh, no.

Rachel : Oh, Sorry.

Ross : No no no, go-

Rachel : No, you have it, really, I don't want it.

Ross : Split it?

Rachel : Okay.

Ross : Okay.

Rachel : Thanks.

Ross : You know you probably didn't know this, but back in high school, I had a, um, major crush on you.

Rachel : I knew.

Ross : You did? Oh! I always figured you just thought I was Monica's geeky older brother.

Rachel : I did.

Ross : Oh. Listen, do you think- and try not to let my intense vulnerability become any kind of a factor

here- but do you think it would be okay if I asked you out? Sometime? Maybe?

Rachel : Yeah, maybe.

Ross : Okay. Okay. Maybe I will.

Rachel : Good night.

Ross : Good night.

Monica : See you. Wait, wait. Hey, what's with you?

Ross : I just grabbed a spoon.

 

Monica : Well, that's it. You gonna crash on the couch?

끝났어. 쇼파에서 잘 거야?

*crash (보통 때 자는 곳이 아닌 곳에서) 잠을 자다

 

Ross : No, no. I gotta go home sometime.

아니, 아니, 가끔은 집에 가야지.

 

Monica : All right. You'd be okay?

그렇지. 오빠 괜찮아?

 

Ross : Yeah.

 

Rachel : Hey Mon, look what I just found on the floor. What?

모니카. 내가 방금 바닥에서 찾은 걸 봐. 뭔데?

 

Monica : That's Paul's watch. You just put it back where you found it. Oh, boy. All right. Good night, everybody.

폴의 시계야. 니가 찾은 곳에 다시 놔둬. 오 이런, 좋아. 잘자, 모두들.

 

Ross : Mmm. Oh, no.

 

Rachel : Oh, Sorry.

 

Ross : No no no, go-

 

Rachel : No, you have it, really, I don't want it.

아냐, 오빠 먹어. 정말 난 괜찮아.

 

Ross : Split it?

나눌까?

*split 나누다.

 

Rachel : Okay.

좋아.

 

Ross : Okay.

 

Rachel : Thanks.

 

Ross : You know, you probably didn't know this, but back in high school, I had a, um, major crush on you.

있잖아, 넌 잘 모르겠지만 고등학교 때 널 꽤 많이 좋아했었어.

 

Rachel : I knew.

알고있었어.

 

Ross : You did? Oh! I always figured you just thought I was Monica's geeky older brother.

그랬어? 오! 난 항상 네가 내가 모니카의 괴짜 오빠라고만 생각할줄 알고 있었어.

*geeky 괴짜

 

Rachel : I did.

그랬지.

 

Ross : Oh. Listen, do you think- and try not to let my intense vulnerability become any kind of a factor

here- but do you think it would be okay if I asked you out? Sometime? Maybe?

오, 들어봐, 내가 생각하기에는... 내가 상처받기 쉬운 사람이란 걸 생각하지 말고, 내가 데이트 신청을 해도 괜찮을까? 가끔? 아마도?

*vulnerability : 취약성, 연약성, 상처받기 쉬운 마음

 

Rachel : Yeah, maybe.

그래. 언젠가.

 

Ross : Okay. Okay. Maybe I will.

그래. 그래. 아마 그럴게

 

Rachel : Good night.

 

Ross : Good night.

 

Monica : See you. Wait, wait. Hey, what's with you?

또 봐. 잠깐, 잠깐. 무슨 일이야?

 

Ross : I just grabbed a spoon.

방금 숟가락을 잡았거든.

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-2 #1  (0) 2021.04.24
[프렌즈] 시즌 1-1 #16  (0) 2021.04.23
[프렌즈] 시즌1-1 #14  (0) 2021.04.22
[프렌즈] 시즌 1-1 #13  (0) 2021.04.22
[프렌즈] 시즌 1-1 #12  (0) 2021.04.22