아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 1-1 #2

윤블리곤듀 2021. 4. 18. 01:38

Monica : Now I guessing that he bought her the big pipe organ and she's really not happy about it.

Rachel : Daddy... I just... I can't marry him. I'm sorry. I just don't love him. Well, it matters to me.

Chandler : She should not be wearing those pants.

Joey : I say push her down the stairs

All : Push her down the stairs! Push her down the stairs!

Rachel : Come on, Daddy. Listen to me! It's like all of my life, everyone has always told me, "You're a shoe! You're a shoe! You're a shoe!" And then today I just stopped and said "What if I don't want to be a shoe?" What if I wanna be a purse? You know? or...or...or... a hat? No, I don't want you to buy a hat. I'm saying that I'm a hat. It's metaphor, Daddy!

Ross : You can see where he'd have trouble.

Rachel : Look, Daddy. It's my life. Well.. Well. May be I'll just stay here with Monica.

Monica : Well, I guess we've established she's staying with Monica.

Rachel : Well, maybe that's my decision. Well, maybe I don't need your money. Wait, wait! I said maybe!

 

Monica : Now I guessing that he bought her the big pipe organ and she's really not happy about it.

추측건대, 저 남자가 여자한테 큰 오르간을 사줬는데 여자는 진짜 맘에 안드는거야.

 

Rachel : Daddy... I just... I can't marry him. I'm sorry. I just don't love him. Well, it matters to me.

아빠... 난 그냥 그 사람과 결혼할 수 없어요. 죄송해요. 난 그를 사랑하지 않아요. 글쎄 저에게는 중요하다니깐요

Chandler : She should not be wearing those pants.

쟤 저런 바지 입고 있으면 안 되지.

 

Joey : I say push her down the stairs

그녀를 계단 밑으로 밀어버리라고.

 

Rachel : Come on, Daddy. Listen to me! It's like all of my life, everyone has always told me, "You're a shoe! You're a shoe! You're a shoe!" And then today I just stopped and said "What if I don't want to be a shoe?" What if I wanna be a purse? You know? or...or...or... a hat? No, I don't want you to buy a hat. I'm saying that I'm a hat. It's metaphor, Daddy!

아 정말, 아빠. 제 말 좀 들어보세요. 이건 예를 들자면 내 한 평생 모든사람들이 나한테 이렇게 말하는 거에요 "너는 신발이야. 넌 신발이야. 넌 신발이야." 그리고 오늘 갑자기 "만약 내가 신발이 되기 싫으면? 이라고 말하는 거에요. 내가 만약 지갑이 되고 싶다면요? 아니면 모자나요? 아뇨. 모자를 사달라는 게 아니고요. 내가 모자라고 말하고 있는 거에요. 아빠, 이건 비유라고요!

 

Ross : You can see where he'd have trouble.

네 아버지가 어디서 애 먹었는지 알겠지.

 

Rachel : Look, Daddy. It's my life. Well.. Well. May be I'll just stay here with Monica.

보세요, 아빠. 이건 제 인생이에요. 그냥 여기서 모니카랑 같이 지낼까봐요.

 

Monica : Well, I guess we've established she's staying with Monica.

쟤가 모니카랑 지내는걸로 다들 결정했나보네.

 

Rachel : Well, maybe that's my decision. Well, maybe I don't need your money. Wait, wait! I said maybe!

어쩌면 내 결정이겠죠. 어쩌면 아빠 돈 필요없을지도 몰라요. 잠깐, 잠깐만! 어쩌면이라고 했잖아요!

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 1-1 #6 #7  (0) 2021.04.20
[프렌즈] 시즌 1-1 #5  (0) 2021.04.20
[프렌즈] 시즌1-1 #4  (0) 2021.04.19
[프렌즈] 시즌 1-1 #3  (0) 2021.04.18
[프렌즈] 시즌1-1화 #1  (0) 2021.04.16