아는 것이 힘이다/프렌즈 대본

[프렌즈] 시즌 2-9 #11 #12

윤블리곤듀 2021. 8. 16. 00:57

Chandler: Ho, ho, ho, holy crap, is it hot in here!

Joey: Really, hey, you mind if I turn the heat down?

Monica: Hey, we could have used that kind of thinking earlier.

Ross: Hey, Pheebs, how'd it go?

Phoebe: Oh, I couldn't go in.

Monica: Honey, I'm sorry.

Ross: Are you OK?

Phoebe: Yeah, yeah, no, it's OK, 'cause, I mean, I know he's there, so, that's enough for now.

Chandler: Hey, guys, it's after midnight. Merry Christmas, everyone. 

Joey: Hey, Monica, the knob was broken, so I just turned it off from underneath. I hope that's all right.

 

Joey: Rach, these are for you.

Rachel: Wiper blades. I don't even have a car.

Joey: No, but with this new car smell, you'll think you do.

Chandler: OK, Pheebs, your turn.

Phoebe: Ah, toilet seat covers! Is that what you were doing while I was getting gas?

Joey: Uh-huh.

Phoebe: You guys.

Joey: And for Ross, Mr. Sweet-tooth.

Ross: You got me a cola drink?

Chandler: And, a lemon lime.

Ross: Well, this, this is too much. I feel like I should get you another sweater.

Chandler: And last but not least.

Joey: They're ribbed for your pleasure.

 

Chandler: Ho, ho, ho, holy crap, is it hot in here!

호, 호, 호, 이런 젠장, 왜 이렇게 더워! 

 

Joey: Really, hey, you mind if I turn the heat down?

정말, 저기, 내가 히터 좀 줄여도 될까?

 

Monica: Hey, we could have used that kind of thinking earlier.

이봐, 우리가 그런 생각을 진작에 할 수도 있었는데.

 

Ross: Hey, Pheebs, how'd it go?

저기, 피비, 어땠어?

 

Phoebe: Oh, I couldn't go in.

오, 못 들어갔어.

 

Monica: Honey, I'm sorry.

자기야, 유감이야.

 

Ross: Are you OK?

괜찮아?

 

Phoebe: Yeah, yeah, no, it's OK, 'cause, I mean, I know he's there, so, that's enough for now.

그럼, 그럼, 괜찮아, 왜냐하면, 내 말은, 그가 거기 있는 걸 아니까, 지금은 그것으로 충분해.

 

Chandler: Hey, guys, it's after midnight. Merry Christmas, everyone. 

얘들아, 이제 자정 지났어. 메리 크리스마스, 모두들.

 

Joey: Hey, Monica, the knob was broken, so I just turned it off from underneath. I hope that's all right.

저기, 모니카, 손잡이가 고장나서 밑에서 꺼버렸어. 괜찮았으면 좋겠다.

 

Joey: Rach, these are for you.

레이첼, 이건 널 위한 거야. 

 

Rachel: Wiper blades. I don't even have a car.

와이퍼 날이구나. 난 차도 없는데.

 

Joey: No, but with this new car smell, you'll think you do.

그래, 하지만 이 새 차 향을 맡으면, 그렇게 생각하게 될 거야.

 

Chandler: OK, Pheebs, your turn.

좋아, 피비, 네 차례야.

 

Phoebe: Ah, toilet seat covers! Is that what you were doing while I was getting gas?

아, 화장실 변기 커버! 내가 주유하는 동안 준비한거야?

 

Joey: Uh-huh.

 

Phoebe: You guys.

너희들.

 

Joey: And for Ross, Mr. Sweet-tooth.

그리고 로스 꺼, 초딩입맛씨.

 

Ross: You got me a cola drink?

나한테 콜라를 주는 거야? 

 

Chandler: And, a lemon lime.

그리고, 레몬 라임도 있어. 

 

Ross: Well, this, this is too much. I feel like I should get you another sweater.

음, 이건, 이건 너무 과해. 너한테 스웨터를 하나 더 사줘야할 것 같아.

 

Chandler: And last but not least.

마지막으로, 중요한.

 

Joey: They're ribbed for your pleasure.

그것들은 너의 기쁨을 위해 골이 있다고

'아는 것이 힘이다 > 프렌즈 대본' 카테고리의 다른 글

[프렌즈] 시즌 2-10 #2  (0) 2021.08.16
[프렌즈] 시즌 2-10 #1  (0) 2021.08.16
[프렌즈] 시즌 2-9 #10  (0) 2021.08.16
[프렌즈] 시즌 2-9 #9  (0) 2021.08.15
[프렌즈] 시즌 2-9 #7 #8  (0) 2021.08.15